بحث هذه المدونة الإلكترونية

السبت، 13 ديسمبر 2025

+ الصلاة الربانية في المسيحية

+ الصلاة الربانية :

(الصلاة الربانية | الصلاة الربيّة)

اولا : تعريف الصلاة الربيّة :
هي صلاة مسيحية نموذجية، علمها يسوع المسيح لتلاميذة ، عندما سأله التلاميذ كيف يُصلّون وهي مذكورة في الأناجيل. (متى ٦ :٩، لوقا ١١: ٢) وتعرف بأنها صلاة "أبانا الذي في السموات" ،  وهي جزء أساسي في التقليد المسيحي بجميع طوائفه

ثانيا : الصلاة الربانية في التقليد الكتابي : 
١- الصلاة الربانية في إنجيل متى :(٦: ٩ - ١٣)
" أَبَانَا الَّذِي فِي السَّمَاوَاتِ، لِيَتَقَدَّسِ اسْمُكَ. لِيَأْتِ مَلَكُوتُكَ. لِتَكُنْ مَشِيئَتُكَ كَمَا فِي السَّمَاءِ كَذلِكَ عَلَى الأَرْضِ. خُبْزَنَا كَفَافَنَا أَعْطِنَا الْيَوْمَ. وَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا كَمَا نَغْفِرُ نَحْنُ أَيْضًا لِلْمُذْنِبِينَ إِلَيْنَا. وَلاَ تُدْخِلْنَا فِي تَجْرِبَةٍ، لكِنْ نَجِّنَا مِنَ الشِّرِّيرِ. لأَنَّ لَكَ الْمُلْكَ، وَالْقُوَّةَ، وَالْمَجْدَ، إِلَى الأَبَدِ. آمِينَ."

٢- الصلاة الربانية في إنجيل لوقا (١١: ٢: ٤)
"فَقَالَ لَهُمْ:«مَتَى صَلَّيْتُمْ فَقُولُوا: أَبَانَا الَّذِي فِي السَّمَاوَاتِ، لِيَتَقَدَّسِ اسْمُكَ، لِيَأْتِ مَلَكُوتُكَ، لِتَكُنْ مَشِيئَتُكَ كَمَا فِي السَّمَاءِ كَذلِكَ عَلَى الأَرْضِ. خُبْزَنَا كَفَافَنَا أَعْطِنَا كُلَّ يَوْمٍ،  وَاغْفِرْ لَنَا خَطَايَانَا لأَنَّنَا نَحْنُ أَيْضًا نَغْفِرُ لِكُلِّ مَنْ يُذْنِبُ إِلَيْنَا، وَلاَ تُدْخِلْنَا فِي تَجْرِبَةٍ لكِنْ نَجِّنَا مِنَ الشِّرِّيرِ»."

ثالثا : أقسام الصلاة الربانية :
تنقسم الصلاة الربانية الي سبعة توسلات ، يمكن تقسيمها الي قسمين:
- المقدمة: "أبانا الذي في السماوات
القسم الأول : ثلاثة توسلات بروح البنين تخص مجد الآب: 
١- "ليتقدس اسمك" 
٢- "لياتي ملكوتك" 
٣- "لتكن مشيئتك" 

القسم الثاني: أربعة توسلات تخص حياتنا أمامه: 
١- "خبزنا كفافنا أعطنا اليوم."
٢- "واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن أيضاً للمذنبين إلينا."
٣- "ولا تدخلنا في تجربة" 
٤- "لكن نجنا من الشرير" .

ولكن في مضمون السبعة توسلات يعطينا المسيح القاعدة الراسخة التي تنطلق بها من الأرض إلى السماء كاستجابة ورد فعل لما عمله الآب في ابنه من أجلنا ونزل من السماء إلى الأرض.

  • الخاتمة (التسبيح): "لأن لك الملك والقوة والمجد إلى الأبد." (تُضاف في الكنائس الشرقية والبروتستانتية، وتُتلى كصلاة منفصلة في الكاثوليكية بعد الصلاة مباشرة). 
رابعا: الصلاة الربانية بلغات مختلفة :
١- الصلاة الربانية باللغة العربية :
- الصلاة الحالية :
أبانا الذي في السَّمَواتِ، لِيتَقدس اسْمكَ. ليأتِ مَلكوتُكَ. لتَكن مَشيئَتُكَ، كما في السّماءِ كَذلك على الأرْضِ. خُبزَنا الذي للغدِ اعطِنا اليومَ. واغفِر لنا ذنوبَنا كما نغْفر نحنُ أيضًا للمذنبينَ إلينا. ولا تُدخِلنا في تَجرِبةٍ. لكن نجّنا مِنْ الشّريرِ. بالمسيحِ يسوعُ ربِّنا، لأنَّ لَكَ المُلكَ والقوةَ والمجدَ إلى الأبدِ. آمين.
***********************
٢- الصلاة الربانية باللغة القبطية :

 المُعَرَّبة: چي بينيوت

جى بنيوت إتخين نى فيؤوي، ماريف توفو إنجيه بيكران

ماريسئي إنجيه تيك ميت أوورو، بيت إهناك ماريف شوبي

أيم أفريتى خين إتفيه، نيم هيجين بي كاهي، بين أويك إنتيه راستي، مييف نان إيم فو أوو

أووه كاني إت إيرون، نان ايفول إم افريتي هون، إنتين كو إيفول. ان نى إيتيه أوو أون انتان ايرو أوو

أووه إيم بير انتين ايخوون إبي راسموس

اللاناهمين ايفول هابي بيت هو أوو، خين بى اخرستوس ايسوس بين اتشويس

جى ثوك تيه تى ميت أوروو، نيم تى جوم نيم بى أوأوو شا إينيه .. آمين.
**************************
٣- الصلاة الربانية باللغة الآرامية :

الآرامية هي اللغة التي تكلم بها المسيح، وهي نفس اللغة التي إستخدمها في تلاة الصلاة على الرسل، ومن الآرامية تم الترجمة إلى اليونانية في نسخ الإنجيل الأقدم التي بين أيدينا.

*اللفظ العربي للصلاة الربية باللهجة الآرامية الشرقية:

آوون دبشميه نثقدّاش شماخ تيثيه ملكوثاخ نهويه صبياناخ أيكنّا دبشميه أف برعا ، أولان لحما دسنقانان يومانا واشبُقلان حوبيْن وحطاهيْن أيكنّا دأب حنان شواقان إلحيّاوين ، ولا تعلان لنسيونا إيلا بصّان من بيشا مطّول ديلاخي ملكوثا ، أوحيلا وتشبحتا إلعالم علمين آمين.

*اللفظ العربي للصلاة الربية باللهجة الآرامية الغربية:

آبون دبشمايو نثقاداش اشموخ تيثيه ملكوثوخ نِهوه صبيونوخ أيكانو دبشمايو أوف باريعو ، هبلان لحمو دسونقونان يَومونو وشبوق لان حاوبين وحطوهين أيكانو دأوف حنان شباقن لحايوبين ، ولو تعلان لنسيونو إيلو فاصون مِن بيشو ميطول دديلوخي ملكوثو أوحيلو وتِشبوحتو لعولم عولمين آمين .
****************************
٤ - الصلاة الربانية باللغة السريانية :
نص الصلاة الربانية (بلهجة سريانية شرقية - مع النطق التقريبي):
  • ܐܒܘܢ ܕܒܫܡܝܐ (Aboun d'bashmayā) - أبانا الذي في السموات.
  • ܢܬܩܕܫ שׁܡܐ (Nitqadash shmokh) - ليتقدس اسمك.
  • ܬܐܬܐ ܡܠܟܘܬܐ (Tithe malkuthokh) - ليأت ملكوتك.
  • ܢܗܘܐ ܨܒܝܢܟ (Nahwe ṣibyonokh) - لتكن مشيئتك.
  • ܐܝܟܢܐ ܕܒܫܡܝܐ ܐܦ ܒܐܪܥܐ (Ikhnā d'bashmayā aph b'ar‘ā) - كما في السماء كذلك على الأرض.
  • לחם דסונקנן ܝܘܡܢܐ (Lḥem d'sunqanān yomānā) - خبزنا كفاف يومنا (أو خبزنا اليومي).
  • ܘܫܒܘܩ ܠܢ חובܝܢ ܘܚܛܗܝܢ (W'shbōq lan ḥōbīn w'ḥaṭhēhīn) - واغفر لنا خطايانا.
  • ܐܝܟܢܐ ܕܐܦנܚנܢ ܫܒܩܢ ܠܚܝܒܝܢ (Ikhnā d'aph hnan shbāqnan lḥayabīn) - كما نغفر نحن لمن أخطأوا إلينا.
  • ܘܠܐ ܬܥܠܢ ܠܢܣܝܘܢܐ (W'la t'alan l'nesyōnā) - ولا تدخلنا في تجربة (أو أمتحان).
  • ܐܠܐ ܦܨܠܢ ܡܢ ܒܝܫܐ (Ela pṣōlan min bīshā) - لكن نجنا من الشرير.
  • ܡܛܠ ܕܕܝܠܟ ܗܝ ܡܠܟܘܬܐ ܘܚܝܠܐ ܘܬܫܒܘܚܬܐ (Mṭul d'dilokh hi malkuthā w'ḥaylā w'tshbūḥtā) - لأن لك الملك والقوة والمجد.
  • ለዓلمעلمܝܢ. ኣሜን. (L'alam 'alamīn. Amen.) - إلى الأبد. آمين. 

****************************
٥- الصلاة الربانية باللغة اليونانية:  
 Κυριακή προσευχή

in Greek
ΠΑΤΕΡ ΗΜΩΝ Ο ΕΝ ΤΟΙΣ ΟΥΡΑΝΟΙΣ
ΑΓΙΑΣΘΗΤΩ ΤΟ ΟΝΟΜΑ ΣΟΥ
ΕΛΘΕΤΩ Η ΒΑΣΙΛΕΙΑ ΣΟΥ
ΓΕΝΗΘΗΤΩ ΤΟ ΘΕΛΗΜΑ ΣΟΥ,
ΩΣ ΕΝ ΟΥΡΑΝΩ ΚΑΙ ΕΠΙ ΤΗΣ ΓΗΣ
ΤΟΝ ΑΡΤΟΝ ΗΜΩΝ ΤΟΝ ΕΠΙΟΥΣΙΟΝ
ΔΟΣ ΗΜΙΝ ΣΗΜΕΡΟΝ
ΚΑΙ ΑΦΕΣ ΗΜΙΝ ΤΑ ΟΦΕΙΛΗΜΑΤΑ ΗΜΩΝ,
ΩΣ ΚΑΙ ΗΜΕΙΣ ΑΦΙΕΜΕΝ ΤΟΙΣ ΟΦΕΙΛΕΤΑΙΣ ΗΜΩΝ
ΚΑΙ ΜΗ ΕΙΣΕΝΕΓΚΗΣ ΗΜΑΣ ΕΙΣ ΠΕΙΡΑΣΜΟΝ,
ΑΛΛΑ ΡΥΣΑΙ ΗΜΑΣ ΑΠΟ ΤΟΥ ΠΟΝΗΡΟΥ.
ΑΜΗΝ.

* تنسيق مختلف: باللغة اليونانية in Greek

Πάτερ ἡμῶν, ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς•
ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά σου,
ἐλθέτω ἡ βασιλεία σου,,
γενηθήτω τὸ θέλημά σου, ὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τῆς γῆς.
Τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον.
Καὶ ἄφες ἡμῖν τὰ ὀφειλήματα ἡμῶν,
ὡς καὶ ἡμεῖς ἀφίεμεν τοῖς ὀφειλέταις ἡμῶν.
Καὶ μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς εἰς πειρασμόν,
ἀλλὰ ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ.
***********************
٦- الصلاة الربانية باللغة اللاتينية :
Oratio Dominica

Pater noster, qui es in caelis, Sanctificetur nomen tuum. Adveniat regnum tuum. Fiat voluntas tua, Sicut in caelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie. Et dimitte nobis debita nostra, Sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem: Sed libera nos a malo. Amen.
*************************
٧- الصلاة الربانية باللهجة المغربية:

أبانا لي ف السماوات, تتقدَّس سمييتكَ, يجي ملكوتك, تكون مشيئتك, كيما ف سما كدلك علا لرض, عطينا خبزنا للي يكفينا لنهارنا, وغفر لينا دنوبنا, كيفما كنغفرو للي دنبو لينا. و متُدخلناش ف تجاريب, لكين نجّيِنا من شرير. آمين
************************
٨- الصلاة الربانية باللغة الروسية :
  • Отче наш, сущий на небесах! (Otche nash, sushchiy na nebesakh!) - أبانا الذي في السماوات!
  • Да святится имя Твоё. (Da svyatitsya imya Tvoye.) - ليتقدس اسمك.
  • Да приидет Царствие Твоё. (Da priidet Tsarstviye Tvoye.) - ليأت ملكوتك.
  • Да будет воля Твоя, как на небе, так и на земле. (Da budet volya Tvoya, kak na nebe, tak i na zemle.) - لتكن مشيئتك، كما في السماء، كذلك على الأرض.
  • Хлеб наш насущный дай нам на сей день. (Khleb nash nasushchnyy day nam na sey den'.) - خبزنا كفاف يومنا أعطنا اليوم.
  • И прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим. (I prosti nam dolgi nashi, kak i my proshchaem dolzhnikam nashim.) - واغفر لنا خطايانا، كما نغفر نحن أيضاً لمن أخطأ إلينا.
  • И не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого. (I ne vvedi nas v iskusheniye, no izbav' nas ot lukavogo.) - ولا تدخلنا في تجربة، لكن نجنا من الشرير.
  • Ибо Твоё есть Царство, и сила, и слава во веки. (Ibo Tvoyo yest' Tsarstvo, i sila, i slava vo veki.) - لأن لك الملكوت والقوة والمجد إلى الأبد.
  • Аминь. (Amin'.) - آمين. 
*************************
٩- الصلاة الربانية باللغة الفرنسية :
  • Notre Père, qui es aux cieux, (أبانا الذي في السماوات،)
  • Que ton nom soit saintifié, (ليتقدس اسمك،)
  • Que ton règne vienne, (ليأت ملكوتك،)
  • Que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel. (لتكن مشيئتُك كما في السماء كذلك على الأرض.)
  • Donne-nous aujourd'hui notre pain de ce jour. (أعطنا خبزنا كفاف يومنا،)
  • Pardonne-nous nos offenses, (واغفر لنا ذنوبنا،)
  • comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés. (كما نغفر نحن للمذنبين إلينا،)
  • Ne nous soumets pas à la tentation, (ولا تدخلنا في تجربة،)
  • mais délivre-nous du Mal. (لكن نجنا من الشرير.)
  • Amen..

*************************
١٠- الصلاة الربانية باللغة الإنجليزية :

The Lord's Prayer

"Our Father, who art in
 heaven, hallowed be Thy name. Thy kingdom come. Thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread. And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one. For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever and ever. Amen." .

*************************
١١- الصلاة الربانية بلغة الإشارة :
كيف تتم ترجمتها بشكل عام:
  1. "أبانا الذي في السماوات": إشارة للضمير "نحن" أو "لنا"، ثم إشارة لليدين كأنها مرفوعة للسماء، ثم إشارة للأب (كأنها إشارة "رجل" ثم "أب") أو إشارة مباشرة للأب (حسب قاموس لغة الإشارة).
  2. "ليتقدس اسمك": إشارة لـ "اسم" (من اليدين تتلامس عند المعصم) ثم إشارة لـ "تقدس" (ربما تشير لليدين للأعلى مع حركة تقدير أو خشوع).
  3. "ليأت ملكوتك": إشارة للملك أو التاج، ثم إشارة لـ "يأتي" أو "يملك".
  4. "لتكن مشيئتك كما في السماء كذلك على الأرض": إشارة لليدين للسماء (مشابهة للسماء) وإشارة لليدين على الأرض (مشابهة للأرض) مع إشارة "مشيئة" أو "إرادة".
  5. "أعطنا خبزنا كفاف يومنا": إشارة لليدين كأنها تتلقى شيئًا (خبز) وإشارة لـ "يومنا" أو "كل يوم".
  6. "واغفر لنا ذنوبنا": إشارة للمغفرة (ربما اليد تتحرك بعيدًا عن القلب أو الجبين) وإشارة للذنب أو الخطأ.
  7. "كما نحن نغفر لمن خطئ إلينا": إشارة "نحن نغفر" وإشارة "خطأ" وإشارة "للآخرين".
*************************
المصادر : 
١- الكتاب المقدس 
٢- الأجبية 
٣- خولاجي
٤- ترجمة جوجل للصلاة بلغات مختلفة
************************

إعداد / أمجد فؤاد
موسوعة الديانة المسيحية

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق